tag:blogger.com,1999:blog-8379050302543472187.post782642169343349584..comments2023-09-16T11:18:47.901+02:00Comments on le ravaudeur: InsatisfaitsHervé Chesnaishttp://www.blogger.com/profile/07124398881611857778noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-8379050302543472187.post-53508502680309837052020-08-21T07:28:21.924+02:002020-08-21T07:28:21.924+02:00Traduction en oc de Stéphane Lombardo :
Desconte...Traduction en oc de Stéphane Lombardo :<br /><br /><br />Descontents<br /><br />Lo temps s'es embarrat sus nautres, lo cèu s'es assornit es baug coma un cèu se mascara lèu, e creba sus lei caumas cremadas e lei aubres penós de calor ja rossissant dins la fin de l'estiu. Lei faus n'aurián per trenta ans enans de desparèisser dei sèuvas d'aicí, lei sèuvas cinquanta ans per desparèisser perèu, serai mòrt, ne'n sauprai pus ges de nòva, aquò per solet assolament, es maigre, es ensin. Nòstrei pulsions, nòstre apètit, la manducacion de totei lei granas, de totei lei fruchas, de çò que se culhís, çò que s'arranca, çò que se talha, çò que se sauna, totei lei carns, totei lei polpas, leis ametlas dau còr vèrd, la mesolha deis òs romputs, la saba dei cambas nòvas, devorirem tot, e leis arenas, lei metaus, leis oxidis e cristaus e lo quite èr vendràn a nos mancar. Amb aquò sobrarà que de s'entre-devorir.<br />Hervé Chesnaishttps://www.blogger.com/profile/07124398881611857778noreply@blogger.com