Nicolas de Staël, Face au Havre

Nicolas de Staël, Face au Havre
Nicolas de Staël, Face au Havre

mercredi 24 avril 2019

Succession

Étrange, quand j'y pense, ce mot de succession, celle du père en l’occurrence, à qui je succéderais… Vocabulaire de notaire, tu serais là nous en ririons, nous lui succéderions d'un rire, la succession qu'en faire? En rire tant qu'on peut. Nous ne le pouvons plus, puisque me voici seul à survivre, me voici seul succédant en compagnie de tes enfants, que de successions pour eux, trois en quatre ans, la tienne, celle de maman, et voici qu'advient celle du père, qu'ils n'ont jamais vu, sauf Thibaud qui ne s'en souvient plus, il avait deux ans. Le père t'avait dit le voyant: deux ans c'est le bel âge, après les enfants ce ne sont qu'emmerdements et déceptions. Tu n'avais plus revu le père d'autant qu'enceinte de ta fille tu lui avais enfin demandé des comptes quant à l'inceste, qu'il t'avait répondu on se fait une bouffe et on en parle, c'est là que tu avais rompu et que rompant, c'est une autre succession que tu avais installée, entre ta fille à naître et toi, la soustraire au père, refuser de boiter plus loin, le planter là, le labdacide au petit pied dont ta fille n'a rien à faire.

1 commentaire:

  1. Traduction en oc de Stéphane Lombardo:


    Succession

    Estranhe, quand i pense, aqueste mot de succession, la dau paire en l'escasença, que i succedariáu...Vocabulari de notari, seriás aicí ne'n ririam, i succedariam d'un rire, la succession que ne'n far ? Ne'n rire tant que se pòu. O podèm pas mai, bòrd que me vaicí solet a subreviure en companha de tei dròlles, tant de successions per elei, tres en quatre ans, la tieuna, la de mair, e vejaicí qu'adven la dau paire, qu'an pas jamai vist, levat Thibaut que se remembra pas aviá dos ans. Lo paire aviá dich en lo veguent : dos ans es l'atge bèu, lei dròlles puei son pas qu'emmerdaments e mai decepcions. Aviás pas tornar vist lo pair de tant que prens de ta filha i aviás fin finala demandat de còmptes per çò de l'incèste, que t'aviá respondut se fasèm una manjuca e ne'n parlem puei, es ailà qu'aviás romput e que, rompent, es una autra succession qu'aviás instalada, entre ta filha de nàisser e tu, la sostraire au paire, refusar d'anar gòia mai luenh, lo laissar istar ailà, lo labdacide au pichòt pè que ta filha n'a ren de far.

    RépondreSupprimer